¿Cuáles son las partes de la casa en inglés?
Pasamos buena parte de nuestra vida dentro de casa. Entonces, si realmente quieres dominar el inglés, ¡es bueno saber qué partes de la casa están en inglés!
Para saber orientarse (y orientar a los demás), necesitamos saber los nombres de las cosas que indicamos. Entonces, un buen lugar para comenzar es con las partes de la casa en inglés. Al conocer las partes de la casa en inglés, es más fácil buscar direcciones en la calle y en entornos más grandes, como ciudades.
Debemos ser conscientes de que las casas en otros países pueden tener habitaciones que no encontramos aquí en España. Algunos de ellos ni siquiera los conocemos, debido a alguna diferencia cultural o geográfica.
Por ejemplo, porque estamos en una región privilegiada del mundo, no tenemos que preocuparnos por los terremotos, una situación muy diferente en países como Estados Unidos. Allí, además de los temblores, las casas necesitan tener una base reforzada para resistir los tornados, que azotan algunas partes del país.
Por eso, para que no te pierdas, hemos enumerado, a continuación, las distintas partes de la casa en inglés, con varios componentes, para construir un vocabulario rico y completo. ¡Revisa!
Consejos de vocabulario: partes de la casa en inglés

Los siguientes consejos cubren las partes de la casa más comunes a la cultura española y estadounidense. Así como, algunos objetos importantes para cada una de las habitaciones mencionadas.
Algunas partes de las casas en inglés:
- Basement (sótano)
No hay nada más justo que comenzar nuestra lista de partes de la casa en inglés al final. El sótano está reforzado para soportar los elementos.
Aquí es generalmente donde el boiler (calentador central) de la casa. O ceiling (techo) es bajo y no encontramos ninguna window (ventana) en las walls (paredes).
- Living room (sala de estar)
Pasando por door (puerta) del basement, encontramos la sala de estar. Aquí, en general, tenemos una wooden floor (piso de madera) y un couch (sofá) recibir visitas. No es raro encontrar coffee table (mesa de centro) encima de una rug (alfombra).
- Hall (Entrada de la casa)
Otra parte importante de ground floor (patio) de la house (casa) y el hall. No pudimos encontrar ninguna traducción para esta parte de la casa en inglés, sin embargo, el pasillo se considera la entrada de las casas estadounidenses..
Es la parte de la casa que está detrás del doorbell (Campana) y despues del path (camino) que se conecta a sidewalk (acera) la front door (puerta delantera / de entrada).

- Kitchen (cocina)
La cocina es una de las partes de la casa, en inglés, donde encontramos más objetos. Especialmente, si la casa no tiene dining room (comedor).
Además de lo habitual chairs (sillas) y table (mesa), logramos encontrar un stove (Horno), una refrigerator (nevera), muchas shelves (estantería) y cabinets (armarios), donde se guardan pans (utensilios de cocina) y frying pans (sartenes).
También encontramos el dishes (platos), bowls (bochas) y el tableware (cuchillería), como forks (tenedores), knives (cuchillos) y spoons (cucharas).
- Bedrooms (dormitorios)
Cruzando el hallway (pasillo) o subiendo staircase (escalera), encontramos, después de la última step (paso) las partes más privadas de la casa en inglés: las habitaciones.
También llamado rooms (término también utilizado como habitación), detrás de la door handles (manijas de puerta), encontramos el beds (camas) y closets (guardarropas) de cada persona. También podemos encontrar un desk (escritorio), donde esta el computer (ordenador) en las habitaciones que se utilizan como office (oficina).
En algunas habitaciones, también vemos un balcony (balcón), donde podemos ver el lawn (césped), por debajo.
- Attic (ático)
Esta es una parte de la casa, en inglés, que rara vez se encuentra aquí. Rara vez vemos un ático en una casa. Pero, cuando existe, se encuentra entre los bedrooms y roof (techo) de la casa.
Aquí, encontramos las cosas que acumulamos, como Christmas decorations (decoraciones de Navidad), old newspapers (periódicos viejos) y aveces, collections (colecciones) de los vivientes de la casa.

- Front yard (patio delantero)
En nuestra lista de partes de la casa, en inglés, salimos. El patio delantero es lo primero que vemos desde la casa, incluso antes de entrar.
El lawn rodea tanto el path cuanto el driveway (camino a los coches), que conduce a garage (garaje), donde son guardados los cars (coches) y todo gardening tools (Herramientas de jardinería) para cuidar de ambos front yard cuanto de back yard (patio interior).
También podemos encontrar aquí el letterbox (buzón) y a veces un pequeño garden (jardín). Pero lo más común es que esté en el back yard.
- Bathrooms (baños)
Esta parte de la casa, en inglés, es plural porque, por lo general, las casas, en países como Estados Unidos o Inglaterra, tienen más de una. Uno en la ground floor y otro en la second floor (segunda planta).Como su nombre indica, es una habitación para bañarse. Pronto, encontramos un shower (ducha) o incluso un bathtub (bañera). En el bathroom sink (Lavabo), podemos encontrar el toothbrushes (Cepillos de dientes) y el dental floss (hilo dental), tan importante para la salud de nuestros dientes.
- Laundry room (lavandería)
Continuando con nuestra lista de partes de la casa, en inglés, en la planta baja, el área de lavado es el lugar donde lavamos la ropa sucia en laundry machine (lavadora), que también puede contar con un clothes dryer (secadora de ropa) o un clothesline (tendedero).
- Deck (terraza o balcon)
En algunas casas también encontramos la terraza. Es un área abierta y cubierta que puede estar en la planta baja o en el piso superior o hedge (techo) de la casa. Por lo tanto, es importante estar en nuestra lista de repuestos para casas en inglés. Pero también es importante recordar que la plataforma no existe en todos los hogares.
- Cellar (bodega o despensa)
Hablando de partes de la casa, en inglés, que no encontramos en todas las casas, tenemos la cellar. Sin embargo, esta palabra se puede utilizar para varios usos. Uno es granero, donde también se puede usar la palabra barn, para designar esa parte de la casa en inglés. Sin embargo, en este contexto del hogar esa palabra está más dirigida a la distribución de alimentos.
Otra traducción para cellar es bodega. Donde se almacenan bebidas que no pueden exponerse a la luz solar ni a la humedad. En ese caso, la bodega puede no ser una room, pero un pedazo de furniture (mueble), por ser pequeño y almacenar solo unas pocas botellas.

Otras cosas que encontramos en partes inglesas de la casa
Hay otros objetos importantes e inusuales para nosotros que se pueden encontrar en los hogares de familias estadounidenses. Por tanto, tenemos:
- Chimney
Es la chimenea. No existe en todas las casas. Pero, cuando existe, está en living room o en alguna suite (suite), situado en ground floor.
- Cupboard
Es nuestro armario. Es un pedazo de furniture elaborado en madera que muestra, además de cups (tazas) y saucers (platillo) toda la silverware (cubiertos) que son tableware utilizado en ocasiones más especiales.
- Armchair
Así se llaman los sillones. Por lo general, se colocan junto al couches en living room.
Y esa era nuestra lista de partes de la casa en inglés. ¿Puedes recordar algo más? ¿Hay algo diferente en su casa a lo que se presentó aquí? ¡Asegúrate de comentar!
Por lo tanto, si desea obtener más información y profundizar en el idioma inglés, visite el sitio web de Cambly ahora y descubra una nueva posibilidad de aprender inglés.
Esperamos haber ayudado y hasta la próxima.